Çataltepe Tümülüsü
Mezar odası, kuzeybatı-güneydoğu yönünde düzenlenmiş olup, dromosu ve kapısı güneydoğuya bakmaktadır. Odanın üst örtüsünü oluşturan tonoza ait taşlar, odanın içine çökmüş durumda bulunmuştur. Oda, 4.70 m uzunluğunda, 3.25 m genişliğinde, tonozun tepe noktasına kadar olan yüksekliği 4.00 m dir. Kuzeybatı duvarı beşik tonozun başlangıç noktasına kadar olan bölümü, günümüze değin ayakta sağlam gelmiştir Diğer duvarların üst kısımları tepenin eğimi doğrultusunda yıkılmıştır. Duvar kalınlıkları genel olarak 0.55 metredir. Zemin üzerinde yer alan birinci taş sırası 1 cm, üzerine oturan ikinci taş sırası ise 0.5 cm içe doğru çekilerek 25 cm genişlikte üst üste gelen kademeli silmeler yapılmıştır. Bunların üstüne oturtulan duvarlar 2.00 m yüksekliğe kadar düz çıkmaktadır. Bu yükseklikten sonra içe doğru orantılı biçimde daraltılarak yarım daire şekilli beşik tonoz oluşturulmuştur. Duvarlardan tonoza geçişte, mezar odasını 27 cm eninde bir kısmı halen özgün yerinde duran üç oluklu dört şeritli yatay bir silme çevrelemektedir. Mezar odasının giriş kapısı 0.90 m genişliğindedir. Kapının önünde uzanan dromosun yalnızca batı duvarı yapılmıştır. Diğer duvara ilişkin herhangi bir veri bulunmamış olması, bu duvarın yapılmadığını göstermektedir. Dromosun batı tarafında yer alan duvarın günümüze kadar sağlam durumda gelen bölümünün mevcut uzunluğu 4.20 m’dir. Mezar odasının sağ tarafında iri blok taşlardan yapılmış taban döşemesinin arasına gömülmüş vaziyette kuzeybatı-güneydoğu yönünde beyaz mermerden bir lahit yerleştirilmiştir. Tümülüsten ele geçen sikkeler ve keramik kap parçaları, mezar odası ile şölen yerinin M.Ö. 4. yüzyıla ait olduklarını göstermiştir.
Çataltepe Tumulus
The burial chamber is laid out in a North-West-South-East direction, with its dromos and its door facing South-East. The vault that covered the ceiling of the chamber has col- lapsed into the middle of the chamber. The chamber is 4.70 m long, 3.25 m wide and 4.00 m high to the vertex of the vault. The North-West wall remains intact up to the setting of the vault. The upper sides of the other walls have collapsed. In general, the walls are 0.55m. thick. By placing the first row of stones on the floor back by 1 cm, the second row by 0.5 cm, behind the first row, 25 cm. wide overlapping step mouldings have been cre- ated. The walls that stand on them rise straight to a height of 2.00 m. After this height, by narrowing the walls proportionately, semi-circle shaped barrel vaults have been formed. Where the walls intercepted the mouldings, a 27 cm, wide moul-ding with three grooves and four bands surrounded the burial chamber. Some of this moulding survived to our day. Coins and sherds found in the tumulus date the burial chamber and the banquet area back to the 4 th century B.C. The doorway to the burial chamber is 0.90 m, wide. The dromos which lies in front of the doorway has only its West wall intact. The fact that no remains of the other wall have been discovered, tells us that this wall was not completed. The West wall of the dromos is 4.20 m. long